Divan edebiyatı, Türk edebiyatının tarihinin önemli evrelerinden birisidir. Bu dönem için Klasik Türk edebiyatı nitelendirmesi de yapılmaktadır. Bu dönemde birçok yazar çeşitli manzum ve mensur eser kaleme almıştır. Bu yazarların/müelliflerin veya eserlerinin bir bölümü hakkında bugüne kadar tespit edilen kaynaklarda bilgiler bulunurken bir kısmı hakkında ise bilgi yoktur. Fakat yeni kaynakların tespit edilmesi sonucunda hakkında bilgi bulunmayan kişilere ve eserlerine ulaşılabilmektedir. Bu kaynaklar arasında, şiir mecmualarının önemli bir yeri vardır. Şiir mecmuaları, birçok açıdan önem arz etmekle birlikte edebiyat tarihine yeni bilgi sunma adına önemli kaynaklar arasındadır. Böylece adı kaynaklarda bulunmayan şairlere ait yeni şiirler de tespit edilebilmektedir. Türk Edebiyatı tarihine farklı yönlerden katkı sağlayan Kâsımî Mecmuası, önemli bilgiler içeren derleme bir eserdir. Eser, 1625 yılında Kâsımî tarafından yazılmıştır. Mecmuada şiirleri olmakla birlikte edebiyat tarihi kaynaklarında adına rastlanmayan bazı şair isimleri ve/veya mahlasları bulunmaktadır. Bu şairlerden biri de “Sâde”dir. Mecmuada bazı şiirlerin başlığında “Sâde” kullanılmış olup bu şiirlerin mahlas beyitlerinde de aynı ibare geçmektedir. Bu çalışmada Kâsımî mecmuasında Sâde mahlaslı şaire ait şiir örnekleri incelenecektir. Şiirler Latin harflerine aktarılacaktır. Ayrıca, metinlerin Arap harfli yazımları da ek olarak verilecektir.
Classical Turkish literature is one of the important stages of the history of Turkish Literature. Divan Literature is also described for this period. In this period, many authors wrote various verse and prose works. While there is information about some of these authors or their works in the sources determined to date, there is no information about some of them. However, as a result of identifying new sources, poets who do not have information and their works can be reached. Among these sources, the role of poetry magazines is great. Poetry journals are important sources in many respects, but they are among the important sources for presenting new information to the history of literature. Thus, new poems belonging to poets whose names are not found in the sources can also be identified. Kasımî Magazine, which contributes to the history of Turkish Literature in different ways, is a compilation of important information. Writing was completed by Kâsımî in 1625. Although there are poems in compilation, there are some poet names and / or pseudonym that are not found in the sources of literary history. One of these poets is “Sade”. In the title of some poems in compilation, the name “Sade” is used, and the same phrase appears in the pseudonym couplets of these poems. In this study, examples of poetry belonging to the poet of Sâde in the Kâsımî magazine will be examined. Poems will be transferred to Latin letters and their Arabic letters will be given as an attachment